20 Мамыр, Дүйсенбі

Әдебиет

Бауыржан Момышұлы
Бауыржан Момышұлы (24 желтоқсан 1910 - 10 маусым 1982) — Кеңес одағының батыры, жазушы, Екінші дүниежүзілік соғыстың даңқты жауынгері, әскери қолб

Не говори, это сделал я






(пьеса)

Пьеса в четырех действиях, восьми картинах (По сюжету очерка Баурджана Момыш-улы «История одной ночи»), г. Калинин, 1952 г.

Действующие лица:

1. Чистяков — генерал-майор, командир стрелковой дивизии, 42-х лет, голова совершенно седая, подвижный и энергичный.

2. Егоров — полковой комиссар, комиссар дивизии, 45 лет, грузный, крупного роста, отличающийся спокойствием.

3. Талгаров Бекбулат — капитан, командир стрелкового полка, 30 лет, казах, очень энергичный, даже горячий, говорит чеканным языком, на вид суровый.

4. Мухамедьяров Ахметжан — батальонный комиссар, комиссар полка, 32-х лет, мягкий по натуре, молчаливый, — башкир.

5. Вахмистров — майор, офицер оперативного отдела штаба дивизии, 45 лет, носит пенсне, безукоризненная выправка, формалист до щепетильности.

6. Синченко — рядовой, ординарец Талгарова, 38 лет, призванный из запаса, бригадир колхоза, хозяйственный.

7. Валя Величко — военфельдшер, 20 лет.

8. Учительница — 30 лет, красивая русская женщина.

9. Советские офицеры и красноармейцы.

10. Немецкий генерал.

11. Немецкий полковник.

12. Немецкие майор и лейтенант.

13. Немецкие унтер-офицеры и солдат.

Кара джигит — псевдоним Б. Момыш-улы.

ПРОСПЕКТ

Действие происходит на фронте в течение одних суток в феврале 1942 года в северо-западных районах Калининской области.

Сюжет и идейный замысел драмы

1. Драма отличается остротой и динамичностью происходящего события. В основе ее лежит история одного ночного боя советского полка с гарнизоном сильно укрепленного пункта обороны немецко-фашистских захватчиков.

Наступающие войска Советской Армии, преследуя упорно сопротивляющегося противника, встречают огромные трудности. Эти трудности усугубляются суровостью зимы (сильные морозы, вьюги, большой снежный покров). Враг цепляется за каждый населенный пункт, превращая их в опорные пункты, узлы сопротивления.

Крупное село С., заранее подготовленное противником к круговой обороне, как узел нескольких дорог, занимается вновь подошедшими свежими частями противника.

Гарнизон С. оказывает упорное сопротивление, и войскам Советской Армии за трое суток тяжелейших боев не удается овладеть С.

Командир дивизии генерал И.М.Чистяков оценивает сложившуюся обстановку и принимает решение сломить сопротивление гарнизона С. путем глубокого обхода с тыла, разгромом его ближайших резервов, лишением путей снабжения - отрезать артерию, которая обеспечивает гарнизон С. людьми, вооружением, техникой и питанием.

Перед командиром встает вопрос, кому поручить выполнение этой ответственной задачи. После долгих раздумий выполнение задачи поручается командиру полка капитану ТАЛГАРОВУ.

Капитан ТАЛГАРОВ на рекогносцировке. Вместо одного села он видит шесть сел (разросшийся за предвоенную пятилетку племенной совхоз) и вместо предполагаемой одной дороги — шесть дорог.

Такая неожиданность смущает капитана и офицеров полка.

ТАЛГАРОВ принимает рискованное решение, рассчитывая на советских воинов, на их сознательность, инициативу и на внезапность, как на спутника победы: «Я верю нашим советским воинам, слово родина у которых не на языке, а в сердце, - говорит он офицеру штаба. - Ночь - наша помощница, а внезапность - наш спутник. В этом наше тройное превосходство».

2. В развернувшемся событии органически возникают следующие конфликты между действующими лицами:

а) Конфликт внешний, центральный: борьба советского командира полка с немецким полковником, комендантом опорного пункта. В этом конфликте сталкиваются два противоположных взгляда. Немецкий полковник, ученик прусской военной школы, верен своему шаблону. Он считает неприступной крепостью свою оборону, действительно искусно построенную. По его расчету, противник может атаковать опорный пункт только по основной магистрали, т. к. снежные заносы, вьюга не позволяют применить обходной маневр. Атака же в лоб, по мнению полковника, не принесет успеха. В этом он был прав как представитель немецкой школы. Но он недоучел силу, смелость, отвагу, беспримерное мужество советских воинов, на что рассчитывал советский офицер, принимая смелое решение атаковать внезапно со всех направлений и одновременно нанести удар по всей системе немецкой обороны.

...Немцы располагали сведениями, что генерал Чистяков попытается найти выход из затруднительного положения вводом в бой полка 2-го эшелона, которым командовал ТАЛГАРОВ. Но они считали этот полк небоеспособным, т.к. здесь, по их мнению, по крайней мере, не было командира полка. Капитана ТАЛГАРОВА, казаха, немцы презрительно называли диким азиатом, который не причинит никакого серьезного беспокойства. Таким образом, немецкое командование недооценивает своего противника по двум мотивам: а) считает, что советские войска не способны сокрушить неприступную оборону; б) презрительное отношение к командиру советского полка.

Неожиданная атака укрепленного опорного пункта немцев опрокидывает расчет врага. Гарнизон врага разгромлен. Немецкий полковник пленен. Но и будучи перед фактом поражения, фашистский вояка считает это случайностью. Он уверен, что советский командир не по правилам атаковал опорный пункт. Он считает себя униженным тем обстоятельством, что советским полком командовал капитан. Он обвиняет советское командование в «нарушении» принятых европейских обычаев субординации.

Командир советского полка капитан ТАЛГАРОВ, услышав эти смехотворные претензии врага, потешается над его наивностью. Смеются все советские воины. Но затем ТАЛГАРОВ произносит короткий, гневный и обличительный монолог, в котором разоблачает вероломных захватчиков, их гнусные преступления, затмившие все известные приемы разбоя средневековых погромщиков.

Он произносит приговор фашистским ордам, приводя слова Сталина о том, что поскольку фашисты хотят иметь истребительную войну, они ее получат. Капитан разоблачает расовую теорию фашистов. (Доклад И.В.Сталина от 6 ноября 1942 года, приказ №55 от 22 февраля 1942 года, приказ №130 от 1 мая 1942 года).

б) Но этот конфликт должен быть показан и во внутренней борьбе советского командира во время принятия им решения на бой. Сложность и необычность обстановки, прочность вражеской обороны заставляют серьезно задуматься капитана ТАЛГАРОВА над тем, как одержать победу. Он принимает рискованное решение, которое стоит ему долгих раздумий и размышлений. Сколько различных вариантов перебрано в голове, сколько рассмотрено доводов «за» и «против», плюсов и минусов, прежде чем принять окончательное решение! Окружающие ТАЛГАРОВА офицеры неодинаково относятся к смелому решению командира. Присутствующий в полку представитель штаба дивизии майор ВАХМИСТРОВ недоверчиво отнесся к решению командира полка. Над Вахмистровым еще довлеют шаблоны линейной тактики. Он призван из запаса, от прошлом поручик царской армии. В нем живучи отжившие схемы во взглядах на современный бой, он недооценивает силу и превосходство советских воинов как инициативных солдат.

Так возникает другой конфликт.

Капитан ТАЛГАРОВ твердо и убедительно обосновывает свое решение. ВАХМИСТРОВ, по существу, бессилен опровергнуть смелые решения ТАЛГАРОВА и выжидающе примирился. Но когда он вместе с ТАЛГАРОВЫМ побывал у солдат и был невольным свидетелем их уверенности в успехе операции, то он незаметно для себя увлекся идеей решения ТАЛГАРОВА и вызвался возглавить одну из групп атакующих. В бою он ранен. После боя он обратился к ТАЛГАРОВУ: «Разрешите, я Вас обниму».

в) Совершает ошибки и ТАЛГАРОВ. На них ему указывает прибывший на место боя генерал. (Вытолкнул немцев, но не уничтожил).

г) Один из конфликтов драмы - противопоставление морали советских воинов грусному облику фашистского сброда. Разоблачение «храбрости» немецких офицеров, когда они имеют дело с безоружными людьми, и трусость, когда они оказываются перед лицом организованной силы Советской Армии. Объектом фашистских издевательств стала советская учительница с детьми.

д) Показать, как наши воины излечились от беспечности и благодушия в отношении врага. О зверствах немцев, их бесчеловечности еще не совсем твердо был убежден молодой воин (музыкант, в очках, увлекающийся музыкой, любящий великих немецких композиторов). Но вот он убеждается, что считать фашистов носителями европейской культуры и наследниками немецкой культуры будет величайшим оскорблением для великих немецких композиторов.

е) В показе вражеского лагеря необходимо проде-монстрировать бездушную дисциплину фашистской армии, зверские узы этой дисциплины, что и является ее слабостью. Так, в окопах «унтер», выслуживаясь перед офицером, пускает в ход кулаки, «внушает» солдатам. Но как только солдаты оказались предоставленными самим себе, они тотчас же забираются в нору, время от времени бросая ракеты и стреляя наугад из пулемета...

В пьесе не должно быть ни одного конфликта, основанного на недоразумении.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина первая.

Зимний лес. Бивуак Талгарского полка. Комиссар полка Мухамедьяров проводит беседу с новым пополнением бойцов. Он рассказывает им о боевых традициях панфиловцев. Вопросы: кто командует дивизией, полком? Боец из пополнения (музыкант в очках) выражает сомнение, что фашисты могут выгонять детей на мороз. Картина заканчивается исполнением на скрипке произведений Бетховена и заключительными словами комиссара.

Картина вторая.

Русская изба. Генерал Чистяков. На столе - развернутая карта, полевой телефон, стакан недопитого чая. Генерал вслух рассуждает. Звонит начальнику штаба, просит прислать офицера с докладом об оперативной обстановке. Через некоторое время появляется майор Вахмистров. Короткий доклад у карты на стене. (Наводит справку о Талгарском полку). Входит полковой комиссар. (Перед этим адъютант доложил: «Товарищ генерал, комиссар дивизии вернулся»).

— Проси, проси его скорей!

Из сообщения Егорова обстановка усложняется. Обсуждается решение, обсуждают, кому поручить. Генерал говорит Вахмистрову: «Поторопите Талгарова. Впрочем, Вы тоже готовьтесь, вместе с Талгаровым отправитесь. Командир он молодой. У Вас большой опыт».

— Слушаюсь!

— Вы, кажется, поручиком еще в старой армии служили?

— Так точно!

Приходит капитан Талгаров. Беседа, завтрак. Воспоминания о Дальне-Восточном крае. Постановка задачи. Слышна песня полка. Талгаров уходит.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Картина третья

Штаб немецкой дивизии. Генерал Штумфель ведет разговор с полковником. Высказываются предположения о намерениях генерала Чистякова, полковник похваляется неприступностью своей обороны, иронически относится к своему предполагаемому противнику - капитану Талгарову. Генерал предупреждает полковника об упрямстве русских и рекомендует ему не забывать недавнего поражения. Он советует ему лично осмотреть оборону.

Картина четвертая

Рекогносцировка. Талгаров принимает решение на бой. Столкновение Талгарова с Вахмистровым. Талгаров обязывает офицеров отправиться к солдатам и разъяснить им боевую задачу. Участвуют Талгаров, Вахмистров, Мухамедьяров, комсорг, начальник штаба полка Монин, Валя Величко. Легкое ранение Талгарова. Валя встревожена, перевязывает Талгарова. Психологически складывается такая обстановка, что Талгаров принял слишком рискованное решение. Прощание Талгарова с комиссаром. Разговор Вали с телефонисткой: «Ой, боюсь за него. Ведь я люблю его. Как ему об этом скажешь? Он такой грозный и недоступный».

Картина пятая

Лес. Среди бойцов комсорг проводит работу. Приходят Талгаров, Вахмистров. Идет беседа. Приходят разведчики. Докладывают Талгарову. Рассказывают, что видели повешенных партизан. В числе разведчиков - музыкант. Бойцов охватывает гнев. Вахмистров выражает желание возглавить одну из атакующих групп, которую хотел вести Талгаров. Талгаров воспринимает это как должное. Но Вахмистров выдает эту свою мысль как заботу, чтобы Талгаров смог управлять всем ходом операции. Этим он хотел скрыть свое подлинное чувство одобрения принятого решения, противником которого он был до этого. Талгаров понимает скрытое желание Вахмистрова и не пытается разоблачать его. В игре актеров эти мысли получают выражение подтекста. Талгаров при этом проводит сцену в стиле тонкой иронии.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

Картина шестая

Вечер. В стане противника. Школа. В квартире учительницы расположились немцы. Пьянствуют. Немецкий майор спрашивает у своего подчиненного, как устроили полковника. Детей выгнали на мороз. Немецкий майор издевательски заявляет учительнице, что он будет объясняться ей в любви. Она прижалась в уголок. Пьяный бандит делает знаки своим собутыльникам, чтобы те ушли...

Картина седьмая

Морозная ночь. Снежные завалы и траншеи. В траншеях - немецкие солдаты. Вдали виднеются школа, деревня. Немецкие солдаты мерзнут, на них женские платья, одеяла. Время от времени они стреляют из пулемета, бросают ракеты и вновь забиваются в нишу. Неожиданно появляется лейтенант в сопровождении унтер-офицера. Унтер-офицер свирепо вытаскивает за шиворот из норы продрогших и насмерть перепуганных солдат. Один из них хватается за пулемет и наспех стреляет. Лейтенант высокопарно «внушает» солдатам, что они солдаты «великой Германии» и прочее. Уходят. Солдаты вновь забрались в нишу, в которой одеяла и всякий скарб, отобранный у местных жителей. Озираясь, украдкой приходит ефрейтор. Он осторожно разъясняет солдатам гибельность фашистской политики.

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Картина восьмая

Рассвет. У школы следы прошедшего боя. Вдали слышатся выстрелы. Талгаров у полевого телефона. Вокруг него несколько бойцов. Из подвала школы выходит учительница с двумя детьми. Вид у нее расстроенный. Она порывисто бросается к Талгарову со словами: «Родимый! Наконец-то вы пришли!» Она рассказывает сбивчиво, что прикончила фашистского майора топором. За паникой фашисты забыли своего майора.

Приводят пленного немецкого полковника. Его сопровождают боец-музыкант и другие. Происходит известный разговор Талгарова с немецким полковником. Талгаров произносит гневную речь.

Неожиданно прибывают генерал Чистяков и полковой комиссар Егоров. Талгаров докладывает. Генерал обнимает его. Генерал узнал в немецком полковнике «старого знакомого» по боям у озера Хасан, где тот был советником японского командира полка. Происходит разговор. Генерал объявляет Талгарову, что он произведен в майоры...

Приносят раненого Вахмистрова. Он просит подойти Талгарова. Извиняется. Но указывает на недостатки в управлении боем...

Ранена Валя Величко. Талгаров порывисто бросается к ней.

Генерал приказывает убрать пленного и построить подразделения. Произносит короткую речь. Все снимают шапки в знак прощания с погибшими.

Генерал ставит задачу полку...

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина первая

Зимний лес. Могучие сосны, запорошенные снегом. Полдень. Завывает вьюга. В лесу расположился на отдых полк капитана Талгарова. О временной стоянке полка свидетельствуют наскоро сооруженные шалаши из хвои, возле которых разложены бездымные костры. Вокруг костров расположились красноармейцы. На них зимнее, добротное обмундирование: шапки-ушанки, валенки, поверх телогреек и полушубков -маскхалаты.

Только что окончился обед. Часть красноармейцев оттаивает снег, чтобы помыть котелки и ложки. Другие уже успели это сделать и скручивают цыгарки, сладко затягиваясь. Вдали слышен сильный артиллерийский гул.

ПЕРВЫЙ БОЕЦ (молодой, развалясь на хвое, мечтательно, рядом стоит немытый котелок). Эх, если бы не зима, то можно подумать, что майская гроза разразилась...

ВТОРОЙ БОЕЦ (пожилой, с усами, старательно отмывает котелок, передразнивая). Если бы да кабы, то во рту бы выросли грибы. Размечтался, а сам еще и пороха не нюхал.

ПЕРВЫЙ БОЕЦ. Вот уж и помечтать, выходит, нельзя. Какой ты, дядя Миша, насмешливый.

ВТОРОЙ БОЕЦ. Беда с такими мечтателями. Замечтаешься... и котелок грязный унесешь в бой. (Дружный хохот красноармейцев). Один такой мечтатель из народной сказки идет по дороге, замечтался, а ему дышлом прямо в рот заехали. Вот тут он и спохватился ругать возчика, называя его растяной, разиней. «Что же ты не видишь, разиня, куда едешь, прямо мне дышлом в рот, как же ты правишь, этакий - раз этакий!» - орал действительный разиня. (Хохот усилился).

ПЕРВЫЙ БОЕЦ (обидчиво). Ну уж тебя, дядя Миша... (нехотя берется за котелок и набирает в него снега).

ВТОРОЙ БОЕЦ (улыбка на его лице исчезла, он внимательно смотрит на первого бойца). Нет, сынок. Когда на зверя идут, ухо востро держат, а то, гляди, зазеваешься...

ПЕРВЫЙ БОЕЦ (быстро забыв обиду). Дядя Миша, а дядя Миша, расскажи, как ты в разведку ходил...

ВТОРОЙ БОЕЦ (старательно протирает автомат). Всякое бывало. Покойный генерал наш Панфилов был человеком неугомонным. Всех он нас учил: врагу делай солоно, коль хочешь сбить спесь с него, не сиди в обороне, сложа руки. (С гордостью). Один раз досталось и мне от генерала. Пошли это мы втроем на разведку, узнать, есть ли в селе фрицы. Я был за старшего. Подползли через огороды к одной хате и видим такую картину: возле большого каменного дома, видно, было правление колхоза, фашистский офицер собрал десятка два женщин и с крыльца орет: «Яйко, курку, сало давайте германский армий!» А целый взвод солдат шныряет по домам, хватая кур, тащат свиней, телят. В деревне визг стоит. Ясное дело, грабители пришли в деревню. Как тут быть? У меня аж в глазах помутилось от обиды. И думалось мне, что же мы втроем можем сделать? Стрелять по фрицам - невинно пострадают свои люди. И тогда я решил прогнать фашистов из деревни. Мы стали кричать «ура» и из трех автоматов открыли огонь вверх. В один миг фрицы побросали все награбленное, повскакивали на машину и удрали.

ПЕРВЫЙ БОЕЦ (запальчиво). А что же вы по машине не стреляли?

ВТОРОЙ БОЕЦ. Замелькала она между хатами, а потом уже и из автомата не достанешь по ней. Далеко.

ПЕРВЫЙ БОЕЦ (с досадой). Эх, вы, упустили...

ВТОРОЙ БОЕЦ. То-то и оно, что упустили.

ПЕРВЫЙ БОЕЦ. Что же вам генерал Панфилов сказал?

ВТОРОЙ БОЕЦ. Так и сказал: «Вы, товарищ Поддубный, есть не сторож огородный, чтобы воронье спугивать, а боец Красной Армии. Не спугивать, говорит, врага надо, а истреблять его. То, что, говорит, вы колхозное добро отбили, это хорошо. А вот то, что вы фашистам дали убежать - это плохо». Они опять, говорит, будут грабить, если не в этой деревне, так в другой. Умный генерал был. Точь в точь товарищ Сталин в своих приказах так пишет.

ПЕРВЫЙ БОЕЦ. А как же надо было сделать, чтобы одолеть фашистов, ведь их было намного больше, чем вас?

ВТОРОЙ БОЕЦ. Уменьем, говорит генерал. Надо было, учил он меня, атаковать деревню с двух направлений, а третьему - в засаду на дороге из деревни залечь. Фашисты, говорил генерал, как и всякие грабители-насильники, не выдерживают организованного удара. Да, в этом мы и сами потом убедились: от одного крика «ура!» фашисты удрали, храбрость отскочила от них, как хороший резиновый мяч отскакивает от стенки.

БОЕЦ В ОЧКАХ. Товарищ Поддубный, а почему вы так думаете, что немцы - все грабители и насильники? Это, наверное, были какие-то хулиганы, которых вы прогнали из деревни. Мне не верится, чтобы все немцы стали такими, какими их хочет видеть Гитлер. Я люблю великих немецких композиторов, поэтов. Ведь такие имена, как Бетховен, Бах, Гейне, Гете и другие, составляют честь и славу мировой культуры. Разве могли бы появиться такие имена, если бы немецкий народ не был носителем передовой европейской культуры?

ПОДДУБНЫЙ. Кажись, твоя фамилия Музыкин? Интеллигентно говоришь ты, товарищ Музыкин. Где учился до войны?

МУЗЫКИН. В консерватории.

ПОДДУБНЫЙ. Хорошее дело, консерватория. У меня тоже сынок собирался поступать туда. Я ему баян купил, и Бетховена уже играет. Любо послушать. Но ты, наверное, экзаменов не держал еще?

МУЗЫКИН. Нет, не успел. Добровольцем ушел.

ПОДДУБНЫЙ. То-то, вижу. Ничего, тут экзамен пройдешь, товарищ Музыкин. Я немецкую культуру испытал на себе еще в 1918 году. У Щорса довелось воевать. Помню, тогда мне пришлось быть заседателем. Немецкого полковника судили за грабеж. Тогда он кричал нам: «Ви не имейт право судит немецкий полковник. Ви не достиг такой культуры, какой имейт немецкий народ!» Щорс отвечал ему зло, словно в атаку шел: вы, говорит, не уполномочены немецким народом. Вас не посылал немецкий народ грабить своих соседей и убивать мирных людей. Вот за это, говорит, мы и будем вас судить от имени нашего и немецкого народов. После таких слов Щорса у немецкого полковника не осталось никакой спеси, и начал он ползать на коленях, просить пощады. Гадко было смотреть на него. Вот тебе и мой ответ. Ну-ка, сыграй что-нибудь на скрипке, товарищ Музыкин. Люблю слушать музыку Бетховена. Это действительно великий музыкант. Наверное, сродни нашему Глинке. Покажи нам, чему учит ваша консерватория. Стоит ли она того, чтобы туда мой Володька поступал.

МУЗЫКИН (смущенно). Консерватория хороша. Только вот холодновато, рукам зябко.

ПОДДУБНЫЙ. А ты руки у костра погрей, а потом погреешь наши души. Фашисты, может быть, и не думают, что мы и Бетховена имеем на своем вооружении.

(Музыкант, погрев руки у костра, налаживает скрипку. В это время показалась группа командиров. Среди них комиссар полка Мухамедьяров).

СЕРЖАНТ. Внимание, товарищи! (Докладывает Мухамедьярову). Товарищ батальонный комиссар! Бойцы на послеобеденном отдыхе. Докладывает помощник командира первого взвода роты автоматчиков сержант Ахундов.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Как наше пополнение себя чувствует?

Сержант АХУНДОВ. Все в порядке, товарищ комиссар. Только один боец, Тулеген Тохтаров, при переходе натер ноги. Придется посадить на сани, если начнем двигаться.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Это плохо. Почему же вы не научили его правильно обертывать портянки?

Сержант АХУНДОВ. Виноват, товарищ комиссар, не доглядели.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Распределите для наблюдения за всеми новичками старых, опытных бойцов в очередном переходе. И вообще, пусть они передают опыт молодым, необстрелянным.

Сержант АХУНДОВ. Слушаюсь, товарищ комиссар.

МУХАМЕДЬЯРОВ (обращаясь к Поддубному). Как же это вы, товарищ ефрейтор, допустили такой случай во взводе?

ПОДДУБНЫЙ. Не в моем отделении этот боец, товарищ комиссар, я доглядывал вот за ними (показывает на первого бойца и Музыкина). А случай, действительно, нехороший. Оно может чего и хуже случиться, коли не доглядишь (косится на Музыкина и первого бойца).

МУХАМЕДЬЯРОВ. А что же хуже может случиться?

ПОДДУБНЫЙ. Ну, скажем, какой-нибудь вывих в мыслях. Вот здесь мы беседовали о немецкой культуре. Ну и... скажем, молодому бойцу товарищу Музыкину непонятно, как это можно, чтобы соотечественники Бетховена, то бишь немецкие фашисты, допускали грабеж и насилие над мирными жителями.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Ну и что же вы объяснили?

ПОДДУБНЫЙ. Объяснил, как мог, товарищ комиссар. Но думается мне, что вам бы нужно покрепче сказать.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Что же, об этом следует поговорить. Но лучше не скажешь, чем говорит товарищ Сталин. Вот сейчас слушали по радио приказ товарища Сталина номер 55-й. Скоро будет отпечатан, прочитан перед строем. (Все бойцы быстро собираются вокруг комиссара). Присаживайтесь, товарищи.

ПОДДУБНЫЙ. Товарищ комиссар! А ведь мы все ждем этого приказа. Как же, сегодня нашей Красной Армии исполнилось 24 года. А вы, небось, запомнили сталинские слова наизусть. Расскажите, товарищ комиссар.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Их нельзя не запомнить, товарищ Поддубный, они в душу западают.

ВСЕ В ОДИН ГОЛОС. Что же пишет товарищ Сталин в своем приказе?

МУХАМЕДЬЯРОВ. Товарищ Сталин пишет, что 24-ю годовщину Красной Армии советские люди встречают в суровые дни Отечественной войны против фашистской Германии, нагло и подло посягающей на жизнь и свободу нашей родины; что бойцы нашей армии на всем протяжении громадного фронта от Северного Ледовитого океана до Черного моря ведут ожесточенные бои, чтобы изгнать из нашей страны фашистских захватчиков и отстоять честь и независимость отечества.

ПОДДУБНЫЙ. Грозная година. Но ничего, нам не впервой, одолеем.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Именно так товарищ Сталин и говорит, что не впервые Красной Армии приходится оборонять родину от нападения врагов. И сама-то Красная Армия, говорит товарищ Сталин, была создана 24 года тому назад для борьбы с войсками иностранных интервентов-захватчиков, стремившихся расчленить нашу страну и уничтожить ее независимость.

ПОДДУБНЫЙ. Не вышло у них с этими планами, хоть и пошли на нас четырнадцать государств.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Да. Красная Армия родилась, говорит товарищ Сталин, в боях с немецкими захватчиками в 1918 году, изгнала их из пределов Украины, Белоруссии, а в 1919—1921 годах она отстояла родину в боях с иностранными войсками Антанты, изгнав их из пределов нашей страны.

ПОДДУБНЫЙ. Вышвырнули мы их тогда под метлу.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Это и обеспечило, пишет товарищ Сталин, народам Советского Союза двадцатилетний период мирного строительства. За эти двадцать лет возникли в нашей стране социалистическая промышленность и колхозное сельское хозяйство, расцвели наука и культура, окрепла дружба народов нашей страны. Крепили мы и военную мощь, говорит товарищ Сталин, так как не забывали о возможности нового нападения врагов на нашу родину.

ПОДДУБНЫЙ. Бельмом мы были у них в глазу. Боялись нашего примера.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Правильно. Ленин говорил, что капиталисты боятся, чтобы наш пожар революции не перебросился на их крыши.

Первый боец. Наверное, капиталисты для того и вскармливали гитлеровских разбойников, чтобы натравить их на нас.

ПОДДУБНЫЙ. Не перебивай, сынок, старших. Не даешь говорить товарищу комиссару.

МУХАМЕДЬЯРОВ (улыбаясь). Это очень хорошо, что говорит, значит думает.

ПОДДУБНЫЙ. Это верно. Ну, а что же дальше товарищ Сталин пишет?

МУХАМЕДЬЯРОВ. Товарищ Сталин пишет дальше, что фашисты, вероломно напав на нашу страну, грубо и подло нарушив договор о ненападении, рассчитывали с одного удара разбить нашу армию.

ПОДДУБНЫЙ. Эх, куда хватили! Не тут-то было. Одни панфиловцы наколотили их целую гору.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Вся страна поднялась на защиту родины. Так, как дрались панфиловцы, сражалась вся Красная Армия. Конечно, отмечает товарищ Сталин, в первые месяцы войны ввиду неожиданности и внезапности нападения немецких фашистов Красная Армия вынуждена была отступать. Но это было временным делом. Советские люди, говорит товарищ Сталин, не сомневались, что этот отход является временным, что враг будет остановлен, а затем и разбит.

ПОДДУБНЫЙ. Эх, как вспомнишь, товарищ Сталин, как тяжело было, так сердце кровью обливалось, но злость прибавлялась с каждым днем. А насчет сомнения и думки не было. Только не терпелось поскорее повернуть на запад.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Товарищ Сталин выждал такой момент, когда враг был измотан, и мы перешли в наступление. Теперь, говорит товарищ Сталин, уже нет у немцев того военного преимущества, которое они имели в первые месяцы войны в результате вероломного и внезапного нападения. Момент внезапности и неожиданности как резерв немецко-фашистских войск, говорит товарищ Сталин, израсходован полностью.

Тем самым устранено неравенство в условиях войны. Иосиф Виссарионович учит, что теперь судьба войны будет решаться не таким временным моментом, как внезапность, а постоянно действующими факторами: прочностью тыла, моральным духом армии, количеством и качеством дивизий, вооружением армии, организаторскими способностями начальствующего состава армии.

ПОДДУБНЫЙ. Вот оно как дело обстоит. Мудрые слова. (Врастяжку). Постоянно действующие факторы... А как, если сопоставить силы по этим самым постоянно действующим факторам?

МУХАМЕДЬЯРОВ. А вот товарищ Сталин и пишет дальше, что теперь было бы непростительной близорукостью с нашей стороны успокаиваться достигнутыми успехами. Победу надо ковать. У нас есть все возможности разбить врага. Тыл у нас социалистический, он способен обеспечить армию всем необходимым. Войну мы ведем освободительную, справедливую. Цели нашей войны возвышенные и благородные, говорит товарищ Сталин. Задача Красной Армии состоит в том, чтобы освободить от немецких захватчиков наших граждан, которые были свободны и по-человечески жили до войны, а теперь утеряны и страдают от грабежей, разорения и голода, освободить, наконец, наших женщин от того позора и поругания, которым подвергают их немецко-фашистские изверги.

ПЕРВЫЙ БОЕЦ. Бить их, гадов, беспощадно будем!

ЧЕТВЕРТЫЙ БОЕЦ. У меня на Смоленщине осталась жена с детьми.

ПЯТЫЙ БОЕЦ. А у меня в Белоруссии невеста осталась.

Сержант АХУНДОВ. А мы, казахи, пойдем своих братьев и сестер русских, украинцев, белорусов освобождать. В большой семье нельзя быть спокойным, если кто-нибудь в обиде.

ШЕСТОЙ БОЕЦ. Мы, башкиры, получили свободу из рук старшего своего брата -русского народа. Как же мы можем спокойно сидеть, если враг угрожает счастью русских? Бить врага без пощады будем, товарищ Сталин!

ПОДДУБНЫЙ. Враг всем народам Советского Союза угрожает. Он хочет разобщить нашу дружбу, он хочет всех нас превратить в своих рабов. Товарищ Сталин сказал об этом еще 3 июня прошлого года.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Правильно рассуждаете, товарищи. Вот и посудите сами: может ли быть у немецкого солдата возвышенная и благородная цель войны, которая могла бы его вдохновить, и чем бы он мог гордиться? Ни один немецкий солдат не может сказать, говорит товарищ Сталин, что ведет справедливую войну, ибо он не может не видеть, что его заставляют воевать за ограбление и угнетение других народов. В этом слабость немецко-фашистской армии.

МУЗЫКИН. Товарищ комиссар! Значит, мы не всех немцев обвиняем в насилиях и грабеже?

МУХАМЕДЬЯРОВ. Отвечу вам словами товарища Сталина. Вот он пишет: «Иногда болтают в иностранной печати, что Красная Армия имеет своей целью истребить немецкий народ и уничтожить германское государство. Это, конечно, глупая брехня и неумная клевета на Красную Армию. У Красной Армии нет и не может быть таких идиотских целей. Красная Армия имеет своей целью изгнать немецких оккупантов из нашей страны и освободить советскую землю от немецко-фашистских захватчиков». Было бы смешно, пишет товарищ Сталин, отождествлять клику Гитлера с германским народом, с германским государством. Опыт истории говорит, что гитлеры приходят и уходят, а народ германский, а государство германское — остается.

Красная Армия истребляет немецко-фашистских захватчиков не ввиду их немецкого происхождения, говорит товарищ Сталин, а ввиду того, что они хотят поработить нашу родину. Красная Армия, как и армия любого другого народа, имеет право и обязана уничтожать поработителей своей родины независимо от их национального происхождения.

ПОДДУБНЫЙ. Не за то волка бьют, что он сер, а за то, что он овцу съел.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Вот именно. Если враги отказываются сложить оружие и сдаться в плен, пишет товарищ Сталин, то ничего не остается делать, как бить их. В приказе товарищ Сталин приводит слова Максима Горького: «Если враг не сдается - его уничтожают».

ПОДДУБНЫЙ. Великие слова. (К Мухамедьярову подбежал ординарец Талгарова - боец Синченко).

СИНЧЕНКО. Разрешите обратиться, товарищ комиссар?

МУХАМЕДЬЯРОВ. Слушаю.

СИНЧЕНКО. Командир полка сказал, що их вызывают до себя генерал. Витриля позвонилы. Вот просять вас прииты.

МУХАМЕДЬЯРОВ. Хорошо. Скажи командиру полка, что сейчас приду. Ну, что ж, товарищи бойцы, кажись, все понятно на первый раз?

ВСЕ ХОРОМ. Спасибо за беседу, товарищ комиссар. Теперь бы почитать приказ товарища Сталина.

МУХАМЕДЬЯРОВ. И это сделаем. А вот вы, товарищ Музыкин, не переставайте любить великих немецких композиторов. Однако знайте, что только наша борьба спасет немецкую культуру от фашистских погромщиков. Повеселите своих товарищей хорошей музыкой...

(Мухамедъяров уходит).

ПОДДУБНЫЙ. Послушаем политбеседу музыкой. Ну, попросим товарища Музыкина.

ВСЕ ХОРОМ. Попросим! (Музыкин играет)

ЗАНАВЕС

Картина вторая

Меблированный кабинет. На стене — портрет Гитлера, на столе — развернутая топографическая карта, полевой телефон.

Высокий, сухощавый, с вытянутым лицом, седой генерал-лейтенант Штумфель, заложив руки назад, прохаживается и слушает доклад начальника штаба.

НАЧШТАБА. Итак, экселенц, из наших, оставленных в тылу русских, вырвались всего лишь 250 финнов.

ШТУМФЕЛЬ. А где сейчас эти финны?

Начштаба. В районе Т. приводят себя в порядок.

ШТУМФЕЛЬ (иронически). Приводят себя в порядок. (Раздраженно). Надо наказать этих подлецов, что они ушли прежде времени.

НАЧШТАБА. Они не ушли, экселенц, а их выбили, и, к сожалению, те, кто остались в тылу русских, или перебиты, или пленены.

ШТУМФЕЛЬ. Насколько мне известно, у генерала Чистякова этот полк... как его... этого капитана?.. Ну, этого казаха?

НАЧШТАБА. Талгаров, экселенц, его фамилия.

ШТУМФЕЛЬ. Этот же полк отстал далеко.

НАЧШТАБА. Вот наши части с ним и вели бой.

ШТУМФЕЛЬ (раздраженно). Не бои вели, а сдавались в плен или бежали от него. Я уже приказывал этими группами расстроить тылы русских и задержать этот полк, чтобы оставить генерала Чистякова г